"Aynı Zamanda" - Hindi Zahra - "At the Same Time" Hindi Zahra

01/19/2012 00:00:00
AT THE SAME TIME AYNI ZAMANDA
Here comes the time İşte vakit gelir
For my heart to heal the past Yüreğimin geçmişi iyileştirmesi için
From now and then Arada bir
There will be the good and the best İyi ve en iyi olacak
Oh when your eyes and mine Oh, senin gözlerin ve benimkiler
Can see the same Aynı şeyi görebildiğinde
Our love could last Sevdamız sürecek
Should i follow you? Peşinden gelmeli miyim?
--- ---
Yes i remember flowers Evet, çiçekleri hatırlıyorum,
Sent in blue skies Mavi göklere gönderilen
And you with your sweet smile Ve tatlı gülüşünle
With your sweet smile Tatlı gülümseyişinle seni,
Holding me tight Beni sımsıkı tutarken...
--- ---
You told me give yourself away Bana kendini armağan et
And i would buy yourself Ve seni satın alacağım dedin
Knowing that your touch could heal my heart Yüreğimin dokunuşunla şifa bulacağını bile bile
I should die Ölmeliyim
I should die in your arms right now Şu an kollarında ölmeliyim
And give it all Ve herşeyi vermeliyim
Give it all to you Herşeyi sana vermeliyim.
You're my precious memory Sen benim kıymetli hatıramsın,
--- ---
I'm getting down on my knees Diz çöküyorum
All that i've got is love for you Sahip olduğum herşey sana olan aşkımdır
I should die Ölmeliyim
I should die in your arms Kollarında ölmeliyim
Oh, love is so beautiful and cruel at the same time Oh, aşk öyle güzel ki, ve aynı zamanda da zalim..
At the same time, at the same time Aynı zamanda, aynı zamanda
Oh your love is beautiful and cruel at the same time Oh, aşkın güzel ve aynı zamanda zalim
good at the same time Aynı zamanda iyi...
 
http://www.youtube.com/watch?v=mEHpSjtYkX0

3 kişi tarafından oylandı. Ortalama: 5,00

Oyla!

  • dolores dolores : 01/20/2012 15:39:37
    Çok güzel bir şarkı teşekkürler..
1 Yorum
Yorum Yaz Soru Sor

Konu hakkındaki yorumunuz

(Görüşünüzün Sonucunu Almak İçin E-Mail Adresinizi Girebilirsiniz.)